That: after-waking, sardine-silver tornado
swirling, reaching taste-grips,
and blooms, not buds,
checking what and where.
I’ve been reading about savory
when I thought all I needed to know
was salty— my seventh grade science project
now trash. I traced and colored
an enormous tongue for it. This “sweet,”
this “bitter,” etcetera. Here this, here that.
And just Sunday I touched your tongue quickly, with
not a lick of guide. But you told me to taste
your lower lip. And I shied. Souring.
My mushroomed tongue lovely
in some decadence of forest, quiet,
breath-done, I kissed you mouth closed.
I don’t want to think when kissing.
I want to kiss.
In French, a raccoon is a “little washing rat”
and I love that. Raton laveur.
My little one. With kissing,
I think of raccoons and their hands,
their floody hands. Praying for the peace
of a pond, then nothing.
When you’re telling me where to lick,
try instead the cleverness of a thoughtless tornado—
flicks and swirls till the land’s a devastated after-sex.
All senses so close.
The taste, the scent, the touch.
And I’ll tell my gratitude like a raccoon’s.
I’ll touch what I want.
And I’ll lick my hands after.
|
More Poetry |  |